Click on a picture for more information. 作品の詳細をご覧頂くには、その作品を選択してください
  • English
  • 日本語

spiritual woodblock print about meditation

Balance $450
平常心(平穏)
2012

  • English
  • 日本語

A balanced mind is needed to meditate.....

without it the mind cannot look into the deeper levels of awareness.

This is a representation of moments during Vipassana meditation. The mind has stopped thinking and imagining the future, recalling and re-imagining the past. Sensations can be felt throughout the body with a fine sensation running, even through gross sensations.

No aversion or craving.... balance.

Echizen Hand Made 280mm x 260mm

$450(edition 6)

心(精神)の平穏は、瞑想をする時に必要....

これ無しには、心は、深い意識まで見ることは、出来ない。これは、ビパッサナー瞑想をしている時の様子です。心が、考えたり、過去や未来を想像したり、過去を思い出したりすることを止めると、繊細な感覚を体中で感じることが出来ます。嫌悪感又は、渇望を抜きに.....平常心

越前紙 280mm x 260mm

12750円 (6枚限定)

amazing woodblock print of kyoto tower and UFOs

Terrible Tuesday $1350
悲惨な悲劇
2012

  • English
  • 日本語

Aliens are visiting Kyoto and taking whatever they like...

just as foreign nationals come to Kyoto and take the cultural ideas and skills as they like (just as I'm doing). On official documents foreign nationals in Japan are called "Aliens", so it's kind of a joke! Making a large scale print is a technical challenge from carving throught to printing, so this presented many difficulties. I hope you like it! Kyoto Tower is a landmark of the Kyoto urban landscape and photographed hundreds of times daily, but not many people see the aliens like I do...

Mitsumata paper 810mm x 540mm

$1350 (edition 10)

宇宙人が京都に訪問し何でも彼らが盗って行きたい物を持っていく.....

私のように、外国人が京都に来て、文化や、技術を彼らの得たい様に盗って行く様に。

外国人は、日本で公式に「宇宙人」と呼ばれています。なので、この作品は、それをもじりました。大きいサイズの木版画を手がけるには、彫から摺るまでの工程で技術的な挑戦、苦戦がありました。

京都タワーは、京都市街に建ち京都の象徴です。そして、毎日、何百回と写真を撮られます。でも、私のように、「宇宙人」を見る人は、余りいないでしょう.....。

ミツマタ紙 810mm x 540mm

38250円 (10枚限定)

innovative woodblock print

Late Summer Moon Viewing $450
お月見
2011

  • English
  • 日本語

In Kyoto people enjoy the last full moon of summer, it is thought to be..

especially beautiful, both as the final bloom of summer and as a reminder of the coming cooler months and end of summer. I wanted to develop a way to re-create some of my earlier painted imagery through the mokuhanga process. A person looks at the moon, thoughts come to mind and they turn them over and over as the moon floats in the sky. I used a new technique to achieve the very straight and regular lines of this print.

Mitsumata paper 255mm x 220mm

$450 (edition 10)

京都では、夏の終わりにお月見を...

楽しみます。これは、美しい夏の最後を楽しみ、夏の終わりと寒い季節の到来を思わせる行事です。私は、私の数年前の油絵を木版画の工程で創作したかったので、この作品を仕上げました。月が、空に浮かんでいる間、一人、月を見てたら、思想が次から次へと浮かんで来る。 私は、この作品で、新しい技法を使い、とても真っ直ぐで整った線を刷ることに成 功させました。

ミツマタ紙 255mm x 220mm

12750円 (10枚限定)

bold design woodblock print

Sound of the River $450
川の音色
2011

  • English
  • 日本語

This print is a variation of a river theme which I love. I..

love the water flowing from pool to pool, crashing around rocks and other obstacles. I have completed several works on this theme and enjoy the symbolism. It is the first print I made in Japan, and I wanted to re-state the River of Life image in a new way, paying special attention to large areas of black.

Mitsumata white & cream (x3) 170mm x 297mm

$450(edition 16)

この作品は、この川の変化が見所。これは、....

私が、日本で、最初に制作した作品です。そして、「人生の川」をもう一度、新しい方法で黒を強調して作りたっかたので、この作品を仕上げました。

ミツマタ 白とクリーム (x3) 170mm x 297mm

12750円 (16枚限定)

woodblock print of beautiful japanese woman

Beautiful Song $1140
美しい歌
2011

  • English
  • 日本語

A beautiful song drifts in the air, notes like flowers, shaped by..

the woman's thoughts, feelings and her gentle hand. I chose the colours to reflect a simple, natural connection.

Etchizen hand made paper, 355mm x 245mm

$1140 (edition 10)

この女性の思想や感覚、知覚が美しい歌に変わり、

優しく優雅な手は、空気と調和し、音色はまさに、花の様。配色は、自然に作品に調和するように選びました。

越前紙(職人手製)355mm x 245mm

32300円 (10枚限定)

woodblock print of robot

Shape of the Future $600
未来の形
2011

  • English
  • 日本語

A robot smashes a delicate stone sculpture into shape. The sculpture is..

a new flower, like New Flower. This is a light hearted parody about being an artist, making work, coming up with something new...

Zerkal paper, 220mm x 340mm

$600

ロボットが繊細な石を、打ち砕き彫像を作る。....

その、彫像は、下の作品の様な新しい花。これは、芸術家をロボットに置き換えて、作品を作っている様子や新しいアイディアが、生まれた時の様子です。

ザカル紙 220mm x 340mm

32300円

woodblock print of nude

Reclining Nude $540
裸体画
2011

  • English
  • 日本語

This print has a range of soft greys that work well to..

give volume to the woman's body. Based on a life drawing that I did many years ago. I wanted to produce a print in a range of greys and feel that this is beautifully successful.

Etchizen hand made paper 265mm x 180mm

$540(edition 9)

この作品は、柔らかい灰色を色々な方法で使い、....

この女性の裸体を良く表現した作品です。これは、私が、数年前に人物画を描いた作品を基にしています。私は、色々な灰色を使ってこの作品を創作したかったので、これは、思い道理に行った作品だと感じます。

越前紙(職人手製)265mm x 180mm

15300円 (8枚限定)

contemporary woodblock print

Robot in Search of Meaning $600
意味を探しているロボット
2011

  • English
  • 日本語

Intentionally rough, the robot is made from an old open grained piece of plywood..

that I found on the rubbish. The shape of the robot is inspired by my ordinary Japanese light fitting, which has an intriguing shape. As I drew the robots arms, intending to just have two, I couldn't decide but as I looked I realized that it worked having many arms. Just like a human who has to try many things with their life to see what works, this robot has to try and try to see what he can do.

Etchizen hand made paper 450mm x 320mm

$600 (edition 8)

見るがまま。このロボットは、捨てられていた古い木目のついた合板で仕上げた作品です。

このロボットの形は、日本の電気カバーの非常に面白い形に魅了されてデザインしました。最初は、2本の腕だけのつもりでしたが、私が、このロボットの腕を描いたように沢山の腕のほうが、絵的に良く見えるのに気づいたのです。このロボットは、人間と同様、自分には、何が合うか、何が出来るかなど、色々なことを人生の中で、試している様子です。

越前紙(職人手製)450mm x 320mm

17000円 (8枚限定)

Japanese woodblock print

Into The Clear $450
快晴へ
2012

  • English
  • 日本語

An airplane flies out of the dark clouds..

into a bright clear sky. Its a metaphor for an individual or a society moving from their problem into a calm and clear state. I wanted to make an image that has a postive message. The red bokashi (fade) at the top gives a sense of danger as well as making the image stylistically similar to Ukiyo-e prints.

Mitsumata paper 210mm x 163mm

$450 (edition 10)

飛行機が、暗い嵐の様な雲から抜け出し、 ....

穏やかな青い快晴な空へと飛んでいる.....。

この飛行機は、人が、社会や人間関係の問題を乗り越えて、良い未来へと進んでいく象徴にも見えます。この、作品は、赤いぼかしが、危険を表現している、浮世絵スタイルの木版画です。

ミツマタ紙 225mmx 220mm

12750円

contemporary japanese woodblock print

Strange and Beautiful Woman
妙な美人
2012

  • English
  • 日本語

Maiko san and Geiko san (Kyoto Geisha) have white...

makeup and contrasting eye shadows that give them a strange beauty. I printed this edition for an international exhibition to be staged later in 2012 "20 Artists / 20 Views: Contemporary Mokuhanga" at the Richard F. Brush Art Gallery at St. Lawrence University, USA.

Toroniko cream paper 190mm x 265mm

NFS (edition 23)

舞妓さん、芸妓さんは、白塗りのお化粧とアイシャドーのコントラストが、...

彼らに、不思議な美を与える。この木版画は、2012の下半期に聖ローレンス大学のリチャードFブラッシュアートギャラリー(アメリカ)で行われる木版画展覧会「20人の画家/20の視点」に出展する作品。

トロニコ紙 190mm x 265mm

非売品(23枚)

contemporary japanese woodblock print of robot

Robot Discovers a Flower
ロボットが花を発見
2012

  • English
  • 日本語

A print commissioned by Hajime Matsui for has company ofice...

A fast robot is stopped in its tracks by the discovery of a beautiful flower. It must investigate this mystery and use all its' thinking power to unravel the meaning of this mysterious apparition. What will it discover?

Echizen Hand Made 400mm x 300mm

NFS

最近、新しい事務所に飾るための作品を依頼されました...

高速ロボットが、途中、美しい花を発見し止まります。この不思議なものが何なのか全ての思考力を使って解明しなければ、気がすみません。さて、何を解明するでしょう?

越前紙 400mm x 300mm

非売品

spiritual woodblock print

Guiding Light $1140
光の案内人
2010

  • English
  • 日本語

I made two versions of this image, varying the colours...

from golden yellow and supporting warm colours to silver blue and supporting cool colour range. This is also a development of the earlier Inner Flame image and the Hidden Sources painting featured on my gallery page.

Zerkal paper 220mm x 340mm

$1140

一本の神秘的な花が生命の光によって伸びていく。

光の案内人が空からみんなを守っている。あなたを光で案内します。昼をイメージした金色と黄色の光と夜をイメージした銀色と青色の光の2作を創作しました。これも、ギャラリーページにある、版画「命の炎」と油絵「秘められた源」から、アイディアをもらった作品です。

ザカル紙 220mm x 340mm

32300円

spiritual woodblock print

Guiding Light (Night) $1140
光の案内人(夜)
2010

  • English
  • 日本語

A sacred flower glows in the night, with an inner flame...

A magical beast flies in the sky, protecting all. You can follow this light to find a safe pathway in life.

Featuring a delicate silver light-blue ink that gleams gently in the light, this is a development of the Inner Flame image and the Hidden Sources painting.

Hosho machine made paper 220mm x 340mm

$1140

夜、一本の神秘的な花が生命の光によって伸びていく。

光の案内人が空からみんなを守っている。あなたを光で案内します。

光の案内人(朝)もございます。

こちらは、優しい明るい色で朝をイメージしています。尚、版画「命の光」そして油絵「秘められた源」もご覧ください。

ホウショウ紙使用

220mm x 340mm

32300円

woodblock print of beautiful woman

Bijin $900
美人
2010

  • English
  • 日本語

Bijin means "Beautiful lady", and I was...

inspired by this woman's beauty to make this print. Her hair blows wild and free, she is dreaming or thinking of something, we don't know what it is. A quiet beauty. This print has two small editions, one on Hosho machine made paper, the other on Zerkal.

220mm x 340mm

$900

私は、この女性の美しさに惹かれこの作品を手がけました。

彼女の髪は野生的で自由。彼女は、夢を見ているのか?それとも、何かを考えているのか?どうなんだろう。静かな美女。この作品は、ホウショウ紙、または、ザカルを紙使用しております。

220mm x 340mm

25500円 (送料無料)

contemporary woodblock print

Big Surprise for a Little Robot $600
小さなロボットの大きな驚き
2012

  • English
  • 日本語

A funny robot discovers something...

left behind or dropped... a piece of a bigger robot? The small robot investigates to find out just what it is...

I used my brush drawing as the original image and wanted to keep the vitality of the brushstrokes alive in the finished print.

Echizen hand made paper 580mm x 440mm

$600 (edition 5)

変なロボットが何かを見つけます、、、。

忘れて行ったのか、、、それとも、落として行ったのか、、、。自分より大きめのロボットの一部なのか?この小さなロボットが、ただ単に、これは何なのか、探っています。

私は、過去に描いた墨絵を基に、特に筆払いを上手に木版画で表現出来るように仕上げました。

越前紙 580mm x 440mm

17,000円 (5枚限定)

detailed woodblock print

O-chawan $285
お茶碗
2012

  • English
  • 日本語

A calm and beautiful print, echoing shin hanga aesthetics..

I love the variety of design on functional objects in Japan. In this case the pattern on the o-chawan (tea cup) and on the furoshiki (wrapping cloth)

Surprisingly, this print is more complicated that first appearances, with 12 colours used.

About Shin hanga

Kozo paper (cream) 130mm x 180mm

$285 (edition 50)

新版画の美学が、響いてる様な、美しく、落ち着いた作品です。

私は、日本の多様なデザインの日常品が、とても大好きです。この絵は、お茶碗の柄と風呂敷の柄です。

この作品は、仕上げるまでに、12色使い、見た目よりも意外と複雑な工程でした。

楮紙(クリーム系) 130mm x 180mm

2975円 (50枚限定)

colorful woodblock print

Cup of Colour $10
色彩豊かなお茶
2012

  • English
  • 日本語

A colourful, hand-made original postcard to send to your friends...

Commercial postcard 100mm x 148mm

$10 each

色彩豊かな、手製オリジナルポストカード。

お友達に送ってみては、いかがでしょうか?

葉書 100mm x 148mm

850円

spiritual woodblock print about life

Your Magic Tree $1340
奇術の木
2013

  • English
  • 日本語

An award winning work!

Everything that begins also ends...

Everything in our lives and in nature is in a cycle of beginning, growing, changing, ending..

This print is a distillation of my two years in Kyoto. The passage of the seasons is of such importance there as a symbol of life and is incorporated into many arts.

I think of this as my "graduation piece" after two years study with Richard Steiner, and I wanted to produce a beautiful and meaningful work with the skills I had learned. I hope, from your point of view, I have achieved this.

This work has 17 colours and 27 print actions, so it is a complicated piece!

While I was printing, another student visited Richard's studio. I told him the print is a magic tree. He said "I wish I had one of those..", I said "you do, it's your life!" Each of us has the blossom of youth, the fresh green of adulthood, the richness of middle age, the decline of old age, and the inevitable letting go at the end. All the time the endless flow of life goes on around us.

Echizen Hand Made 430mm x 262mm

$1340(edition 20)

全ての物に、始まりと終わりがある。

私たちの人生や自然の全てには、始まり、成長、終わりの循環があります。

この作品は、私の京都での2年間の総傑作です。四季の流れは、日本で、とても大切な人生の象徴であり、沢山の芸術に四季が出てきます。

私は、この作品を、2年間、リチャード シュタイナー先生から学んだ「卒業作品」だと考えています。私は、美しく、思慮深く、そして、私の学んだ技術をこの作品に、込めました。皆さんの目からそれが、見えることを願います。

この作品は、複雑で17色から成っており、27枚、摺りました。

この作品の作成中に他の生徒が、シュタイナー先生の教室へ来て、「その作品が欲しいな」と、私は、「君、もう持ってるよ。これ、君の人生そのものだよ。」と返答しました。個人個人に、若さの開花、青々とした若葉の様な大人時代、豊かな中年時代、衰える老年そして、避けることの出来ない人生の終わり。

いつでも、私たちの周りには、絶えることのない生命の流れが流れています。

越前紙 430mm x 262mm

32,300円 (20枚限定)

woodblock print interesting angle of building

The Old and The New $600
伝統と現代
2012

  • English
  • 日本語

I often saw this kind of combination...

where the new was layered over the old. I actually saw torii and shrines on the top of commercial buildings, and elsewhere in Japan the old was preserved or incorporated into the new.

Behind it all is the truly old, nature itself.

Kurodani Hand Made 350mm x 445mm

$600(edition 5)

私は、頻繁に伝統と現代の組み合わせを目にします。

新しい物が古いものに被さる。私は、実際にオフィスビルの屋上に鳥居と神社があるのを見ました。日本各地に、古いものが守られていたり、古いものが新しい物と混合したりしています。

その全ての背景には、自然と言う、本来の伝統があります。

黒谷和紙(職人手製)350mm x 445mm

17,000円 (5枚限定)

beautiful woodblock print of flower

Return $540
再帰
2013

  • English
  • 日本語

A print made upon my return to New Zealand in 2013...

after several years away in Australia and Japan. This flower was on the window sill at my friend's house and caught the morning sunlight.

Also an experiment with new materials - poplar wood for carving and some New Zealand flax paper.

This print is available also in flax paper (2 x Bleached and 2 x Natural)

Echizen Hand Made / NZ flax hand made 130mm x 140mm

$540(edition 8)

これ

越前紙 / NZ flax hand made 130mm x 140mm

15300円 (8枚限定)

intrigueing woodblock print of wooden temple

Belief Machine $540
信仰樹
2013

  • English
  • 日本語

Accepted into the Awagami Miniature Print Award, 2013 ...

For this image I was thinking about the difference between organised religion and the direct experience of living.

At the front of the tower are real lotus blooms, the tower is a wooden mechanical stucture with a wooden lotus - a symbol of intellectul construction of the real experience.

Echizen Hand Made 158mm x 242mm

$540(edition 9)

これ

越前紙 158mm x 242mm

15300円 (9枚限定)

woodblock print of beautiful Japanese woman

Shining $1140
輝き
2013

  • English
  • 日本語

The shining eyes and thoughts of Aya...

A kind of love poem to my beautiful woman, trying to capture her shining energy of love towards other people.

Echizen Hand Made 508mm x 372mm

$1140(edition 6)

これ

越前紙 508mm x 372mm

32300円 (6枚限定)

modern woodblock print of beautiful Japanese woman

Aya $840
あや
2013

  • English
  • 日本語

Aya again

I wanted to use the same blocks as the print above, and alter the colours to produce a much more contemporary styled image.

I gave her one blue eye and one brown eye to symbolise the mixture of cultural experience and outlook gained by living in several countries.

Museum 508mm x 350mm

$840(edition 9)

これ

越前紙 508mm x 350mm

23800円 (9枚限定)

semi-abstract woodblock print

Self Portrait #6287 $840
自画像ナンバー6287
2013

  • English
  • 日本語

Perhaps you have heard the expression that every picture...

is a self portrait?

In this work I cut to the chase and actually made a self portrait. It looks nothing like me and then again it does.

Pakohe NZ Flax Paper 195mm x 270mm

$840(edition 6)

これ

195mm x 270mm

23800円 (6枚限定)

landscape woodblock print

The Distant Island $1140
遠くの島
2013

  • English
  • 日本語

Simply blown away by the view at the top of..

remote Great Barrier Island in New Zealand, I had to make a hanga of this view to share.

In the distance you can see another island, clouds blown by the wind.. the last few years I have moved from island to island physically and psychologically.

Pakohe NZ Flax Paper 315mm x 235mm

$1140(edition 12)

これ

315mm x 235mm

32800円 (12枚限定)

woodblock print of red rose

A Rose for Mayumi San $900
真弓美さんへ
2014

  • English
  • 日本語

A beautiful red rose in a white vase..

Simple, pure and beautiful.

A mother passes away, and we can remember her by connecting to something in the present..

Echizen Hand Made 280mm x 195mm

$900(edition 8)

これ

越前紙 280mm x 195mm

25220円 (8枚限定)

  • English
  • 日本語
About Buying my Work

Buy my work direct from this website using PayPal and your credit card, or you can contact me by email to arrange an alternative. More Information about the prints and shipping is below.

Buy directly using secure credit card payment on Pay Pal. The Buy Now button will take you to the Pay Pal website, where you can complete your purchase. Once completed you will be returned to my site. The exchange is entirely handled by Pay Pal's secure system and none of your credit card details are revealed to me at any stage.

ご購入方法

作品のご購入をご希望の方は、PayPal(ペイパル)もしくは、E-mailでお問い合わせ先までご希望のご購入方法をお知らせ頂ければ、追ってご連絡差し上げます。

尚、お問い合わせのE-mail me nowを、クリックして頂きますと、自動的に、私宛てにE-mailが出来る様になります。又、お支

払いは、全て先払いになりますので、ご了承ください。

クレジットカードのお支払いでも安心安全なPayPal(ペイパル)をご利用になる場合は、Buy Nowボタンを押しPayPalのご案内に従ってください。

操作終了後は、このサイトに戻ってきます。

尚、お客様のクレジットカード情報が私に漏れる心配は一切ございませんので、ご安心してご利用ください。

Free Shipping(送料無料)と書いてある作品は、日本、オーストラリア、ニュージーランド、EU諸国、USAの国々が対象になります。

また、それ以外の作品は、作品のサイズ、送品する国によって送料が加算されますので、送料のご確認を私までお問い合わせください。

全て、数限定作品になります。作品には、無酸紙を使用しています。

額入りをご希望の方は、追加料金をお支払い頂き、手配いたしますのでお申し付けください。

  • English
  • 日本語
Prints - More Information

Prices are per single unframed print. All prints are limited editions usually of 50 or lower. Some editions are very small, less than 10 prints - these make an especially good investment as their rarity is guaranteed. Each print is individually numbered and stamped with a personal hanko (seal), of which I use (and make) several designs.

The size stated is the image size. Full paper size is slightly larger than the image size and the paper may have one or more deckle edges.

These are all produced by the traditional Japanese printing technique with the exception of several older prints. Many hours of loving craft go into the production of each print! All blocks are hand carved. Multi-colour prints require a seperate carved block for each colour.

Prints are sold and posted unframed. Delivery is included in the listed price to destinations within Australia, to New Zealand, the European Union, the United States and Japan. Prints are shipped by standard post. Larger prints are shipped rolled in a cardboard tube.

Papers

The softness, luminosity and beauty of natural fibre, handmade Japanese papers can't be shown in a photograph, but it forms part of the overall beauty of prints produced on these papers. I use a few different papers, the paper used is included in the information about each print.

Echizen

Produced in the Echizen region of Fukui prefecture, this paper has a soft pearly lustre and takes fine detail printing. It also shows bright, clear colours well. A mixture of Kozo fibre and pulp.

Mitsumata

This paper is finely textured and shows colours exceptionally well. A mixture of Gampi fibre and pulp.

Paper making in Japan is a highly developed traditional craft still practiced in many areas of Japan, producing world famous papers.

木版画作品の案内

全ての木版画作品はオリジナルで、数に限りがございます。ですが、1作品1枚づつ、お買い求めやすいお値段になっております。

各作品数は、基本10刷りから50刷りまでです。作品1枚づつにテリー マッキーナのハンコウと数字が打ってあります。

サイズについて:明記してあるサイズは、全て、デザインの部分だけのサイズを明記してありますので。木版画の作品は、無酸素紙を使用しております。使用している、木版画紙は、明記してある通りです。明記してある、お値段は、全て、額なしのお値段です。額入りは、追加料金となります。注意、額入りを承れない場合もございますので、ご了承ください。

「未来からの風景」以外の作品は、全て日本の伝統技法を使い刷りました。全ての木版は、私が手彫りました。カラーの木版画は、その色の数の分、木版を手彫りします。

木版画作品は、額なしで販売し、お届けします。

送料無料と書いてある作品を無料で送品出来る国は、オーストラリア、ニュージーランド、EU諸国、アメリカ、日本です。作品は、普通郵便で送品します。

サイズが大きな木版画は、筒にロール状に入れて、送品します。

木版画和紙

写真では、ご覧することが出来ない、和紙の柔らかさ、明るさ、自然の素地の美しさが、木版画作品を美しく引き立てています。

私は、作品に合わせて、それぞれ、和紙を選びます。それぞれの、作品に和紙の詳細がございます。

越前和紙

福井県の越前地域で生産される和紙です。この和紙は、柔らかいパールの様な光沢を持ち、版画を摺る際、彫り絵をキレイに出してくれます。明るい色も、ちゃんと見せてくれます。この和紙には、楮(こうぞ)と楮繊維が含まれています。

三椏紙(みつまた)

この和紙は、滑らかな手触りで、版画を摺る際に、版画絵の色をとても良く出してくれます。この和紙には、雁皮と雁皮繊維が含まれています。

和紙制作は、日本の高度な伝統技術です。今でも、日本の数多くの場所で、世界で有名な和紙を生産しています。